In the previous article we have prepared a vehicle for driving with dimensions in Italy. Here we will focus on preparing the driver to drive with a permit.
There are two types of Italian motorway permits:
– PORTA NORMALE (suffix PN in the permit number) – permits to pass through normal gates on the motorway,
– PORTA SPECIALE (suffix PS in the permit number) – for passing through special gates on the motorway.
We will focus on the second type (porta speciale).
Calculation of the toll for the size of the journey takes place in this case on the basis of yellow cards, filled in by the driver (the fields marked in the example below must be filled in).
At the first gate, a stamp is placed on the block, while at the last gate, the person at the gate will take a yellow card from the driver for settlement.
Below is an example of a correctly filled card
A printable version is available for download below:
File for download-> yellow card
In addition, depending on the conditions in the permit, it will be required to inform people at the gates about the passage in advance.
To facilitate the contact, we provide a handy dictionary for the driver.
Good morning – Buongiorno Good evening – Buonasera Good bye – Ciao / Arrivederci/ Salve Thank You – Grazie I only know a little Italian – Parlo poco italiano I’m sorry i do not understand – Mi dispiace, non capisco Can you repeat please – Potrebbe ripetere, per favore? Ok, I’ll try to speak Italian – ok, provo a parlare italiano |
File for download -> dictionary for the driver
permit number TS442665PS – TRIESTE quattro quattro due sei sei cinque PORTA SPECIALE
0 – zero 1 – uno 2 – due 3 – tre 4 – quattro | 5 – cinque 6 – sei 7 – sette 8 – otto 9 – nove |
!!! ATTENTION, do not enter tollgates without highway approval !!!
An example of a conversation during the passage from the Tarvisio border to the port of Genova:
1) TARVISIO (+39 0432 578314) – road section from the border to Udine
I would like to announce the entry of oversize transport from Tarvisio to A4 – Volevo avvisare di entrata di un trasporto eccezionale da Tarvisio verso A quattro (A4)
Destination XXXXX (city name) – Destinazione XXXXXXXX
Permit number – numero dell’autorizzazione è …. (read the number)
Comapny XXXXXX (here is the name of the company) – la ditta COMPANY NAME
2) A4 à A21 (+39 0372 473399)
I would like to announce the entry of oversize transport from A4 do A21 – Volevo avvisare di entrata di un trasporto eccezionale da A quattro (A4) sulla A ventuno (A21)
I’m going to Genova – Vado a Genova
Permit number – numero dell’autorizzazione è …. (read the number)
Company XXXXXX (here is the name of the company) – la ditta COMPANY NAME
3) A21 à A7 (+39 0252 855500) – first road section of A7 to the gasoline station of Bettole
I would like to announce the entry of oversize transport from A21 do A7 and I will continue the drive on A7 to Genova Sampierdarena – Volevo avvisare di entrata di un trasporto eccezionale da A ventuno (A21) sulla A sette (A7) e continuo su A sette (A7), fino a Genova Sampierdarena
Permit number – numero dell’autorizzazione è …. (read the number)
Company XXXXXX (here is the name of the company) – la ditta COMPANY NAME
4) A7 à Genova (+39 0104 104205) – secodn section of A7
I would like to announce the entry of oversize transport from A7. Im going from A7 to Genovy Sampierdarena – Volevo avvisare di entrata di un trasporto eccezionale su A sette (A7). Vado da A sette (A7), fino a Genova Sampierdarena.
I’m at the height of ADS Bettole (gasoline station) – Sono all altezza di ADS Bettole
Permit number – numero dell’autorizzazione è …. (read the number)
Comapny XXXXXX (here is the name of the company) – la ditta COMPANY NAME
!!! You should also pay attention to the driving bans displayed on the motorway screens – if the driver sees the sign:
Neve – snow
Nebbia – fog (when the visibility is less than 200m driving ban)
displayed on the screen on a motorway, you should stop and call the respective motorway to confirm that the drive can be continued.
When they tell us something like that when informing about the passage through a given section of the motorway, it will also be known that you cannot enter yet.
The last thing is to check the driving hours.
Driving bans can be checked at the following link (except the A22 motorway):
https://www2.autostrade.it/BVSPortal/#/home/(divieti)
OVERSIZED TRANSPORTS – CHOOSE TRASPORTI ECCEZIONALI
STANDARD TRANSPORTS, WITH MASS OVER 7,5 TON – CHOOSE MEZZI PESANTI
Driving bans for oversize transport on the A22 motorway can be found at the following link:
>>We wish you a wide road and and clear communication along the way 🚛<<
There is no doubt that the drivers speak the language of each country they pass through very well. However, we hope that the following instructions and dictionary will help reduce stress and understatements when driving in Italy. If you have any doubts, please contact us. We will try to familiarize you with the Italian language and the procedures for traveling with an oversize permit in this beautiful country.
Written by: Natalia Rosankiewicz
Edited by: Magdalena Witkowska